Cold in July

Ya en la selección de películas que queríamos ver de cualquier de las maneras, Cold in July fue de las primeras que marcamos en la agenda. Incluso antes de ver que el director es nada menos que Jim Mickle, autor de We are what we are. Basada en la novela de Joe R. Lansdale, el film está ambientado en un pequeño pueblo en Tejas a finales de los años 80, algo que marca de manera fiel con la banda sonora y la estética de los personajes. De hecho estamos deseando encontrar la banda sonora, ya que es tan disfrutable como la de Drive.
La historia trata sobre un simple y normal ciudadano de a pie, Michael C. Hall, que se ve obligado a matar a un ladrón que encuentra en su comedor de madrugada.
La conciencia y buena fe le llevarán a un viaje imprevisible y peligroso cuando asiste al funeral del fallecido ladrón y conoce al exconvinto padre de éste, quien lo amenaza seriamente.

Este thriller toca todos los géneros que podáis imaginar y sorprende con cada acontecimiento que se sucede. Cold in July llegará a los cines el 12 de diciembre!
Esperamos que sigamos viendo películas tan buenas, y es que de momento no hemos sido capaces de ver nada que no nos haya encantado en este festival de sitges!
**
As we did the movie selection on this year Sitges Film Festival, Cold in July was one of the films that caught or eyes the most. Even before knowing that Jim Mickle, author of We are what we are, is the director of the film.
Based on Joe R. Lansdale book, the movie is set in a small town in Texas back in the 80’s, really well seen with the soundtrack and the character design. In fact we are eagger to find the original soundtrack since it’s just as enjoyable as Drive’s. Michael C.Hall plays an ordinary citizen forced to defend his family by killing a thief. Good conscience and faith will get him to a dangerous journey when he met theif’s father, an excon who threatens his family life.
This thriller touches every genre you can imagine and shocks with every minute. Cold in July is to hit theatres December the 12th.
We hope we can still watch good films since we haven’t seen any regular or bad film at all in Sitges!

Musarañas

La primera gran sorpresa durante el primer fin de semana de esta edición de Sitges ha sido Musarañas la opera prima de Juanfer Andrés y Esteban Roel con un drama de genero en el que Macarena Gómez se sale.
Dos hermanas viven juntas en un piso en plena postguerra. La hermana mayor adquiere el rol de protectora después de la desaparición de su padre durante la guerra y la muerte de la madre al nacer su hermana pequeña, motivo de un luto por el que es incapaz de salir de su casa.
La irrupción de un atractivo vecino, Hugo Silva, romperá la extraña normalidad precipitando la tensión entre ambas.Aunque quedan unos meses hasta que se estrene, os aconsejamos que apuntéis en el calendario la noche de navidad ya que con este film la idea de religión y familia puede dar un vuelco. Sin duda una de las películas españolas que mas éxito tendrá durante el año que viene.
**

The first big surprise in this year Sitges Film Festival has been the first movie from Juanfer Andrés and Esteban Roel, Musarañas (Shrews) is a genre drama performed by the astonishing Macarena Gómez. Two sisters live in a flat in the post spanish civil war. The elder one has taken care of the youngest since their parents are missing, she has fear to leave their home since she is grieving their mother. The irruption of a handsome neighbour, Hugo Silva, will break the apparently normal relationship between the sisters and will turn into a tense situation.Even though the film is not going to be released yet, make sure you don’t miss one of the best spanish movies of the next year.

Only Lovers Left Alive

Esperábamos esta película con muchas ansias y no nos ha defraudado. Esta historia da una vuelta de tuerca a la fábula de los vampiros, con un humor y una inteligencia deliciosa.
Adam (Tom Hiddleston) y Eve (Tilda Swinton) se conocen desde hace milenios, en la era actual solo mantienen contacto a través de webcam. A raíz de una depresión de Adam, Eve decide ir a Detroit a verle e intentar animarlo.
Jim Jarmush dirige una historia de amor nada sobrenatural sobre seres inmortales muy apasionados que logra absorber desde el primer minuto con una trama simple pero muy atractiva.
A pesar de que aun no esta claro cómo ni cuando se podrá ver en el cine, sin duda hemos podido ver una de las joyas que nos regala el cine de tanto en tanto.
**
We were eagger to watch this movie and it hasn’t let us down. This story is an authentic change on the vampire myth with some sense of humour and a delighting smart touch.
Adam (Tom Hiddleston) and Eve (Tilda Swinton) have known each other for thousands of years now, but this days they just talk using a webcam. Adam is depressed so Eve decides to go to Detroit to try to cheer him up.
Jim Jarmush directs a love story about immortal beings but in a unsupernatural way that gets your attention since the first minute using a very simplistic yet attractive plot.
Despite not knowing when or how it’s going to be released on theatres, this is definetely one of those rare films that appear from time to time.

Gente en sitios

El miércoles Bacardi nos invitó a descubrir el cocktail que Javier de las Muelas ha creado inspirándose en la película de Roman Polansky, Rosemary Baby. El leitmotiv de esta edición del festival. Además asistimos también a la proyección de Gente en Sitios del director Juan Cabestany. Una colección de cortos que muestran la sociedad española actual con humor y un gran uso del absurdo, Cabestany ha conseguido reunir para este proyecto a un elenco de actores y actrices españoles a los que ha abordado en sus ratos libres. Luego disfrutamos de la afterparty en la Casa Bacardí dónde tuvimos la oportunidad de hablar de cine con varios guionistas y directores lo que fue la guinda del pastel.
**
Bacardi invited us to discover Javier de las Muelas’s cocktail based on Roman Polansky film Rosemary Baby, this edition leitmotiv. We also got to see Gente en Sitios from directo Juan Cabestany. It’s a collection of short films showing spanish society with abrud humour. Juan Cabestany has gathered a lot of talents in their free time.
Later we enjoyed the afterparty at Casa Bacardi where we got the chance to talk to some writers and directors.