Sitges Film Festival

sitges ambiente
Durante este fin de semana hemos estado en el Festival de cine de Sitges como cada año.



Hemos visto The Caller que és un mix entre frequency con fantasmas psicópatas malrolleros, bastante buena la verdad. Luis Guzmán está increíble. Os dejo un vídeo que hice de la presentación del director y el productor de la película.

 

During this weekend we have been at the Sitges Film Festival.We have seen The caller that is a mix between psychopaths and frequency,that’s good. Luis Guzman is incredible. I show you a video I made of the presentation of the director and producer of the film
El prado

El cine Prado de Sitges.

El sábado por la mañana vimos Arirang lo nuevo de Kim Ki Duk, erm no se la recomiendo ni a mi peor enemigo, el tío es un crack del cine independiente Koreano pero esto es un rollo de documental de él mismo lamentándose, comiendo y cagando. Las peores dos horas de mi vida.

 

On Saturday morning we saw Arirang , I don’t recommend it at all. The director Kim Ki Duk is a great Korean independent film maker but this is a film of himself lamentint, eating and shitting. The worst two hours of my life

Attack the block, las dos horas de cola que hicimos para tener un buen sitio en el auditori Melià merecieron la pena. Por el momento la mejor del fin de semana. Es una película Británica con un toque fresco y cuidado. Nos cuenta las aventuras de unos chicos de south London mezcladas con sucesos paranormales de lo más divertidos y con un toque de humor muy British. Os la recomendamos encarecidamente.

 

Attack the block, the two hours of queuing we made for a good place at the Auditorium paid off. So far the best of the weekend. It’s a British film with a fresh touch. It tells the adventures of a south London boys mixed with the paranormal events more fun and a touch of British humor. I strongly recommend it.Mientras duermes reparto

Equipo de Mientras duermes.

Luis Tosar

Luis Tosar, protagonista de Mientras duermes.

Después de otra cola de dos horas, pero esta vez pasando un frío del copón con un viento que ni en Miami entramos a ver Mientras Duermes, de Jaume Balagueró, que recibió el premio “Máquina del tiempo” por su trayectoria cinematográfica.
Es un thriller muy de su estilo con sus pausas e irregularidades, con grandes momentos de suspense y momentos en los que te parece que la película ha cambiado de género y es una novela romántica. Los actores y el guión son escepcionales pero la falta de ritmo y de detalles argumentales nos decepcionaron bastante. Salimos pensando que no era
para tanto.

After another two-hour making a line, but this time having an extreme cold and wind like in Miami we saw Mientras Duermes by Jaume Balagueró, who received the “Time Machine” for his film career.
It’s thriller with a lot of pauses and irregularities, with great moments of suspense and moments where you think the film has changed gender and is a romance novel. The actors and script are awesome but the lack of pace and plot details quite disappointed. We left thinking it was not bad
.

 

Y por último Gantz un film basado en un Manga Japonés. La história es un poco retorcida, se trata de unos chicos que “han muerto” entonces una máquina llamada Gantz los recluta y los utiliza para cargarse a algunos Aliens ( ya sean aliens, budas mágicos, etc…) En fin que aunque la historia es de lo más raro es interesante de ver, mi chico que se ha leído el manga dice que son bastante fieles y le ha encantado.

Finally Gantz a film based on a Japanese Manga. The history is a bit twisted, it’s about kids who “have died” then a machine called Gantz recruits and uses them to Kill some Aliens. Anyway that although the story is most unusual is interesting to see, my boy who has read the manga says he love it.

Monochromatic the photos

Naked Stand
Naked Stand
“It’s as if I’ve taken love heroin, and now I can’t ever have it again.”

Getaway
Getaway
“Life is anything that dies when you stomp on it.”

Arrogance
Arrogance
“Don’t go around saying world owes you a living. The world owes you nothing. It was here first.”

Model, Madelene Nord.
Stylist, Pol Valero.
Hair&Make up Kendra Irigaray.
Special thanks to Oriol Pujol and 5th avenue model management.


Black Peace
Back Peace
“You’re only as good as your last envelope.”

Moaning Path
Moaning path
“You didn’t go to hell. You went to purgatory, my friend.”

Redemption
Redemption
“It is better to be the widow of a here than the wife of a coward.”

Model, Casandra Montesinos
Stylist, Marc Florensa&Pol Martínez
Hair&Make up Kendra Irigaray
Special thanks to Manuel Bolaño and Montse Liarte.

Female Bound
Female Bound
“Unconfortable silences. Why do we feel it’s necessary to yak about bullshit in order to be comfortable?”

Twisted Role
Twisted Role
“If my answers frighten you then you should cease asking scary questions”

Mode, Eugènia Sanllehí.

Sea wolf
Sea Wolf
Looking for an echo
Looking for an echo
“Happiness isn’t always the best way to be happy.”

Model, Marc Florensa.
Stylist, Pol Martínez.
Make up, Irene Águila.
Hair, Rosa Maials.

Estas diez primeras fotos son a tamaño 50×50 y cada una se vende por 60€ sin el marco, si hay algun interesado mandadme un mail a lidia.juvanteny@gmail.comInto the wildInto the wildInto the wildInto the wildInto the wildInto the wild
Into the Wild
“When you want something in life, you just gotta reach out and grab it.”

Model, Alba Cardona

Esta serie de seis fotografías se venden por 25€ cada una sin marco.

Ya se que es mucha información de repente pero los de internet os merecéis lo mismo que los que han podido venir hoy a la inauguración, que es tenerlo todo y bien fresquito. Muchas gracias a todos los que han hecho posible esto.

Summer film

Summer beach time with Pol, Marc, Natalia and my boy.

Beach
BeachBeach

Jamiroquai show in Barcelona.

Jamiroquai in BarcelonaDenisJamiroquai in Barcelona

Jamiroquai in BarcelonaJamiroquai in BarcelonaCarrying balons for a photoshoot.BaloonsBaloons

Me in my home!

Me

Os muestro una recopilación de imagenes que resumen lo que estan siendo las vacaciones de agosto. Ando bastante liada con cosas que muy pronto os iré contando por aquí, de momento super ilusionada en especial con un proyecto y con la gente que me rodea.

Espero que esteis pasando un verano de lujo.

I show you a recopilation of my summer holidays. I am very busy with some projects that I will be reporting soon but right now I’m very excited with a project from very special people.

I hope you enjoy the summer.

Sunset at forum

Algunas fotos que he hecho esta tarde a Aida y Stephanie aprovechando el atardecer después de una tarde dura haciendo un shooting del que os enseñaré algo en cuánto pueda. Y hoy de rebajas, no?? xDDD

Some photos I took this afternoon to Aida and Stephanie. The sunset was amazing and beautiful after a hard work in a photo shoot that I will show you as soon as posible.